燒烤全攻略 刀具指南

步驟 3:正式開爐!完美烤肉、魚、蔬菜的秘訣

接下來是最重要的步驟:開爐燒烤。您準備好了嗎? 您是否已清潔烤肉網並用薯仔擦拭,以形成一層天然的不黏表面? 再次閱讀菜單,在腦海中計劃一下先後次序──您想將哪些食材一起奉上? 緊記:完美的時間控制就是一切。翻看我們的時序表,確保您按進度將沙律與烤肉、魚或蔬菜一同準時煮好。

在此下載列印版本

烤肉

期望隨著烤爐的溫度而提高!如果您想感受更像燒烤專家,記得遵循我們的建議和秘訣。

放上食材前,確保烤爐夠熱:進行水滴測試,如果聽到嘶嘶聲,即代表可以開始烤肉。首先要烤較大件的肉塊,因為所需的烹調時間較長,這時,肉類溫度計就是您的好幫手。

我們的首要貼士是切勿使用切肉叉刺入肉排,以免肉汁漏出;為保留最多肉汁,應使用扁平的抹刀將肉移動或翻面。

Ative os cookies de marketing para visualizar este conteúdo. Clique aqui para ativar

已烤好:肉眼排

烤肉的精髓是看見肉排上的燒烤網格紋,令賣相和味道變得更精緻,烤爐夠熱才可做到這個效果,將肉排放到烤爐上時必須發出嘶嘶聲。如果想有網格紋,要在幾分鐘後將肉排 90 度旋轉,烤出網格紋後可以調低煤氣烤爐的溫度,或移動肉排至木炭烤爐較低溫的位置。根據肉片的厚度,烤熟另一面通常只需要第一面的 1/4 或 1/3 時間,放在烤爐上的時間長短,視乎您喜歡的生熟度。

已烤好:肋排

很多人習慣先用焗爐,再用烤爐烤肋骨,令肉質變得更幼嫩──我們亦然。按照這種做法,烤好後能做到骨肉分離的效果,您可以根據肉的大小,將醃好的肋骨放在焗爐中以攝氏 120 度煮最少一小時。

從焗爐取出後,為肋骨加點濃漿──拌勻份量相等的楓糖漿及喼汁,然後在燒烤前塗抹於肋骨。

焗完的肋骨應放在熱烤爐上使用明火繼續煮,需時約 15 分鐘,視乎肋骨的大小和您喜歡的口感:內裡幼嫩、粉紅,還是完全熟透。如果使用肉類溫度計,一分熟的核心溫度應為攝氏 65 度,全熟的應為攝氏 85 度。°°

烤魚

基本上,最簡單的方法是連皮烤全魚,避免溫度過高或直接放在明火上。切勿過於頻繁翻轉魚身,否則魚皮就不會烤得酥脆,或者有機會斷裂。

您亦可以使用烤魚架或裹上錫紙,燒烤板同樣是好選擇,其優點是魚不會黏在烤爐上,而且木板能帶來煙燻味。

如果您連皮烤魚柳,記得將有魚皮的一面朝下放在烤爐。

Ative os cookies de marketing para visualizar este conteúdo. Clique aqui para ativar

Grelhar legumes

A regra é não deixar os legumes grelhando por muito tempo. Deve-se evitar o excesso de calor para preservar o sabor e os nutrientes. Lembre-se do cronograma se quiser servir os legumes ao mesmo tempo que os pratos com carne e peixe!

Os papelotes de legumes são bem simples. A regra é os legumes ficarem prontos em fogo médio depois de 20 a 25 minutos. Para que não fiquem moles, você pode abrir os papelotes depois de 15 minutos para conferir o tempo restante de cozimento.

Se estiver grelhando metades ou fatias de legumes, dê uma conferida no estado de vez em quando, dependendo do tamanho da porção. Eles devem ganhar uma cor, mas continuarem firmes. Geralmente, leva só alguns minutos.

Ative os cookies de marketing para visualizar este conteúdo. Clique aqui para ativar