Step 4: It’s time to serve your dishes – how to make them look their best for your guests
The moment has come – the fun is just a few minutes away. Are your carving knife and fork at the ready? Tell everyone to remove the napkins from their plates: you’ll soon be presenting your masterful work and your guests will be tucking into their delicious meal. But here’s where attention to detail can make all the difference.
Serving meat
The most important thing to remember is to let your meat rest once it is cooked. This helps the juices to be evenly distributed and keeps the meat tender. A rule of thumb is to let the meat rest for around a third of your cooking time. It’s also important not to cover steaks when they come off the grill to keep them warm. If you do this, they will sweat and lose their crust, so keep them uncovered to avoid this.
Another tip is to always cut against the grain; short fibers make the meat more tender. Connoisseurs love their steaks pure, so if you’re a purist, add only some fleur de sel and freshly ground pepper, finely chopped fresh thyme or rosemary and a high-quality olive oil as your finishing touch.
鱼类上餐
烤鱼时可以做一下熟度测试,即看海鲈鱼的尾鳍是否可以毫不费力地夹下。如果是,则表示鱼已烤熟。对于其他鱼类也是一样。三德刀是给烤熟的鱼去皮的理想工具。对于较大条的鱼,在上餐之前您可能想将其切成鱼片。在这种情况下,请仔细去除细小的鱼骨,在必要时可用镊子夹掉。
蔬菜上餐
确定蔬菜是否已就绪的上佳方法是看和闻,最好是切一个小口子。如果看起来和闻起来都熟了,即大功告成。最后记得给烤熟的蔬菜加上一点新鲜香草和高山奶酪。奶酪会借着蔬菜的余温微微融化,流在其上,令人垂涎欲滴。
我们建议将烤好的蔬菜包连着铝箔纸上桌,以免汁液流到盘子上。如果您按我们的方法做了酸奶酱,我们建议吃的时候将其放在单独的玻璃罐中,以便每位客人都有自己的一份。
最后只需对宾客说一句:大家吃好!

Your product has been added to your cart