Think long term – act ecologically
Sustainability is part of Victorinox’s DNA
Consciously serving the environment for almost 50 years
As early as the 1970s – at a time when hardly any statutory regulations existed for industry at a national level – Victorinox recognized that protecting the environment and ensuring sustainability were not just part of their duty as a business, but also an important factor for success. Today, the company’s innovative products and professional implementation of environmental and energy management reflect the long-term strategy of this family enterprise.
The fact that the company’s management also assigns particular importance to concerns about resources and preserving the livelihood of future generations is also demonstrated by the company prize from the Schweizerische Umweltstiftung [Swiss Environmental Foundation], received in 2008. Since 2007, our own «Green Shield» label has been helping to make all employees aware of our environmental protection concerns.
Comparison of occupational accidents between victorinox and the swiss average (days lost per worker/year)
Victorinox records significantly fewer employee lost-time incidents than the Swiss average. Even though Victorinox is an artisanal enterprise, few accidents occur.
Source: Swissavant Wirtschaftsverband Handwerk und Haushalt
Comparison of sick days between Victorinox and the Swiss average (Days lost per worker/year)
We also give our corporate culture credit for the low number of sick days.
Source: Swissavant Wirtschaftsverband Handwerk und Haushalt
Heating oil is now used only in emergencies
Victorinox pays special attention to the low consumption of heating oil, energy, and water. In particular, the ongoing optimization of our machinery helps to lower our energy consumption. For example, a ventilation system that went into operation in 1980 at our production site in Ibach now functions with 50% less operating power than at its original installation. Victorinox is also contributing to climate protection by means of heat recovery: the waste heat from production facilities provides up to 75% of the heat for all of the operational buildings at the headquarters’ location and for 120 apartments owned by the company.
Thanks to this intensive use of waste heat and the ongoing renovation of our buildings, the company reduced its demand for heating oil from over 30,’000 liters in 2014 to an average of 2,500 liters per year. In fact, since 2015, heating oil is now only being used in emergencies or in case of a water pump failure. Due to closed-circuit circulation systems, we’ve been able to more than halve the quantity of fresh water needed to cool erosion and cleaning facilities. We also use rain water for the toilet facilities at several production centers.
Visão geral da redução do uso de óleo de calefação no centro de produção de Ibach
Conseguimos reduzir intensamente o uso de óleo para calefação nos últimos anos. A recuperação do calor residual das instalações de produção foi a grande colaboradora para essa redução.
Fonte: Betriebsinterne Statistik Umweltmanagement 2016
Separar, em vez de queimar - manter, em vez de descartar
Na Victorinox, o slogan “Separar, em vez de queimar - manter, em vez de descartar” se aplica a toda a empresa. Um plano integrado de descarte de dejetos sólidos e líquidos envolve todos os funcionários na reciclagem de recursos e na redução de dejetos. Por isso, atualmente, graças às nossas estações internas de coleta, conseguimos enviar 55% de nossos dejetos para reciclagem. A partir da produção, volumes substanciais de plástico e aço, bem como lodo de afiação, são reciclados, resultando na geração de um volume significativamente menor de lixo industrial. Finalmente, mas não menos importante, graças à manutenção cuidadosa e à constante modernização, o maquinário de produção da Victorinox tem uma longa vida útil, sendo que algumas máquinas estão em operação há 50 anos.
A Victorinox cumpre rigorosamente e implementa leis e portarias relacionadas à proteção de água, purificação do ar e tratamento de materiais químicos e perigosos. Sempre que possível, a produção é feita sem hidrocarboneto clorado. Por meio de várias medidas, como a troca para sistemas de limpeza com base em água e livres de CHC, conseguimos reduzir o consumo de 108.000 kg em 2015 para 236 kg, muito abaixo do limite estatutário. A água residual da produção é pré-tratada no sistema de limpeza interno antes de ser descarregada no sistema municipal de tratamento de águas residuais.
可持续性是在开发和制造过程中应优先考虑的事项
对于所有产品的开发和制造,Victorinox 均制定了最高标准来符合环保标准。从可回收性和环境威胁,到我们材料和包装带来的健康风险(例如限制使用重金属)以及制造和运输产生的能耗,我们评估众多因素。我们不仅关注我们自己的内部生产,而且还期望我们的供应商制定相同的高标准,我们团队会定期对它们进行检查。根据“有需要才用,尽量少用”的原则,用于保护产品的所有包装都是可回收利用的;纸板包装中包含多达 90% 的回收废纸。我们只使用 100% 未使用氯漂白的纸张,以及无溶剂油墨和抛光剂。
用于保护产品的包装是可回收利用的。
Victorinox 袋装刀具有卓然的品质、经证明的超长使用寿命、无限制的可修复性以及节约材料使用的特点。Victorinox AG 保证针对所有的材料和制造缺陷提供无限期质保(例外情况,电子产品只提供两年质保)。因正常磨损或使用不当造成的损坏不在保修范围内。
规模有大有小,是一个不断改进的过程
Victorinox 并不满足于现状。这家家族企业始终专注于深植于企业文化中的持续改进过程,旨在通过在伊巴赫工厂大楼安装光电装置(自 2016 年 4 月,生产的能源供公司自用)、进一步开发热回收系统、扩大住宅建筑的区域供热以及改造建筑结构,更好地改善能源效率。
德莱蒙地区的建筑也已经完全翻新,并且配备了最为先进的能源技术。2,495 平方米²的太阳能电池面板的年发电量大约为 470,000 千瓦时,这大约相当于 135 户家庭的电力需量。通过将加热油更换为热泵,二氧化碳排放量大约减少了 400 吨。除此之外,我们还帮助员工做好本职工作:Victorinox 不仅报销员工上下班的公共交通费用,而且计划在伊巴赫工厂设置电动车充电站。
伊巴赫生产工厂 2015 年能源概览
Victorinox 主张使用以可持续性的方式生产的电力。因此,所有电力都是区域电力生产商供应的,这些生产商在多山区域拥有自己的水力发电厂。
来源:Elektrizitätswerk des Bezirks Schwyz AG